位於Lankwitz且適合團體聚餐的優質餐廳
價位
- NT$900以下
- NT$901到1500
- NT$1500以上
料理
地區
鄰近地區
評分最高
用餐選項
座位選擇
可及性
附近有27間餐廳可供訂位
今天已有20人次預訂
At the CORD, you can enjoy with a clear conscience: Here on the EUREF-Campus, where research is being conducted for a better future, the restaurant stands for new classics with sustainability and regionality, creating sophistication with simplicity. The chefs respect the environment so that guests can have a carefree time in a relaxed atmosphere with first-class service. Thus, with the help of small suppliers from the region and fresh ingredients, the CORD has developed a flavorful style of cuisine that invites sharing and that the team reveals with tips and tricks during Sunday Special events.
Ab sofort können Sie über unsere Webseite Tickets für die Tafelrunde buchen! Diese finden Sie unter dem Punkt "Speisekarte". Hier sind auch unsere Verfügbarkeiten und terminierte Menüs einsehbar. Genießet die mittelalterlichen Speisen und lasset es Euch wohl sein.Ein Abend in der »Tafelrunde« ist mehr als nur das übliche Essen-Gehen, wie wir es heutzutage kennen. Es ist ein Erlebnis, unverfälscht kräftig und deftig, wie das Mittelalter selbst. Es wird üppig getafelt, drei geschlagene Stunden lang mit unseren terminlich festgelegten Menüs und immer begleitet von einem mittelalterlichen Programm inklusive Gaukler und Gesang.Ob "Mannsbild", ob "Weibsbild", jeder isst soviel er verträgt. Soll uns keiner nachsagen, ein Gast sei hungrig von der »Tafelrunde« aufgestanden. In unserer Mittelalterlichen Event-Gastronomie, haben wir noch jede Seele satt bekommen! Natürlich wird mit den Fingern und vom Dolch gegessen, genauso wie früher auch.
Put on your dancing shoes and get ready to have fun at this dinner party in Berlin, featuring delicious food, great music, and an exotic dress code! Luiz is serving a 4-course menu with the best of German contemporary fusion food and unique recipes. Berliner Zimmer is elegance and gorgeous fun for your palate!About your host, Luiz: I'm a Brazilian-German citizen living in Berlin since 2010. I love cooking and meeting new people. My passion is connecting different cultures through creative, delicious food. I'm a perfectionist that appreciates high-quality food and wine, and am an autodidact who's strongly influenced by my mother.
今天已有6人次預訂
Welcome to the BRLO BRWHOUSE: brewery, restaurant, bar, beer garden right at the Gleisdreieck and above all the home of BRLO, Berlin's craft beer. Our roots are already hidden in our name: BRLO is the old Slavic origin of Berlin. COME OVER! Reservations for the restaurant are recommended and is in connection with ordering from the Shared Plate Menu. The table is usually reserved for 2 hours. Please note that we do not accept reservations in the self-service area of the beer garden.
今天已有30人次預訂
One of the most unique bar groups in the UK providing an unrivalled drinking and dining experience. The Alchemist has delivered their molecular mixology to Potsdamer Platz. The creative cocktail bar and restaurant is renowned for executing theatre in everything they do. With drinks that change colour, smoke and even disappear. The experiential cocktail menu is guaranteed to charm and delight. This cocktail bar is perfect for starting your night, and the infectious atmosphere will have you staying for longer. Work your way through the extensive menu in this beautifully designed venue. The restaurant offers a playful food menu with dishes inspired by South East Asia and the Americas. Small plates perfect for sharing and fusion dishes make this spot a great destination for friends or date night. From brunch to late night nibbles with a great mix of plant-based & vegetarian dishes are on offer also.
今天已有6人次預訂
Das Ngo Kim Pak ist eine urbane Interpretation des koreanisch und japanischen Street Food Lifestyles. Es soll an die laute, grelle und freie Atmosphäre eines pojangmacha (Straßenbude typisch in Südkorea) oder an die lockere Trinkkultur eines izakayas erinnern. Die Gäste sollen die Tische mit kleinen Speisen voll haben und dabei eiskalten Reiswein oder Schnaps trinken. Ein get together von menschen jeden alters die sich nach der Arbeit hier versammeln können oder so einfach in ihr Wochenende starten. Die Karte ist daher voll von vielen kleinen Tapas artigen Speisen geschmückt, inspiriert durch die typischen Gerichte die man sonst auch in Korea oder Japan finden würde. Im Laden stehen zwei große Kühlschränke voll mit Soju (Reisschnaps) und lustigen, bunten Getränken aus Asien. Die vielen Neon Lichter sollen die Gesichter der Gäste bunt schmücken und ein schrilles feeling vermitteln. Es soll ein Ort sein den man mit Freunden erlebt, begleitet vom guten Essen und lauter Kpop Musik.
今天已有16人次預訂
As we had to minimize the capacity of seats in our restaurant, we will offer only seatings for 1,5 hours in thewill serve food and drinks everyday from 12pm till 10pm.We use the short breaks between the occupancies to clean everything according to the specifications.At noon we now explicitly ask for reservations, spontaneous visits might be difficult.Furthermore we have to point out that only persons from max.2 different households may sit at one table.Be prepared to be expelled from able in case of a possible inspection.We are also obliged to record the contact details of all guests so that we can take appropriate action in the event of an infection among our staff or guests.The service staff will continue to welcome you warmly,but with a mouth and nose protection.Please be so kind as to also wear one until it is placed at your table and make sure you keep the appropriate distance.We kiss Your hearts and thank all of You for the support in this difficult times!
今天已有23人次預訂
Morgens Brunch, mittags Lunch – entspannt, aber mit Anspruch. Abends dreht sich das Rad weiter. Das Licht wird wärmer, die Gläser voller. Jorge Josse, vorher Sous-Chef im 3-Sterne-Rutz, bringt sein Können auf den Teller. Keine Schnörkel, kein Chichi – einfach verdammt gutes Essen zum fairen Preis. Eine Bistroküche, die kann. Eine Weinkarte mit Haltung. Und ein Team, das brennt.
今天已有2人次預訂
Layla's cuisine is modern, bold and playful. Our head chef Meir Adoni takes inspiration from middle eastern street food and his grandmothers home cooking; elevated to casual fine dining and set in a relaxed environment. Our menu is designed to be shared.We welcome groups in our main restaurant, semiprivate area, terrace or bar. We can host events of up to 120 guests. Please contact us via: events@lalyla-restaurant.com
今天已有6人次預訂
Wir lieben die Klassiker unserer heimatlichen Küche (nicht nur Schnitzel, die aber ganz besonders!) und die Bierspezialitäten unserer Region sowie die Freude, die mit ihrem Genuss einhergeht! Und wir lieben das Handwerk, mit dem diese Lebensmittel nachhaltig und ohne künstliche Zusätze erzeugt sowie täglich frisch verarbeitet werden.Heimat und Handwerk – das sind die Säulen auf denen unser HeimWerk steht. Genuss und Verantwortung gehören für uns zusammen, daher sind wir auch offizieller Unterstützer von Slow Food Deutschland e.V. – einer weltweiten Bewegung, die sich für eine lebendige und nachhaltige Kultur des Essens und Trinkens einsetzt.
看看在地人極力讚揚的餐廳
來自和你一樣通過驗證的食客
來自和你一樣通過驗證的食客
- AAlexLondon •1 則評論5.0在2天前用過餐Absolutely amazing place. Great atmosphere and drinks that are out of this world…with a bit of science and fun mixed into cocktails, who wouldn’t enjoy it