Die 50 besten Restaurants mit schöner Außengastronomie 2022
由Basierend auf den Bewertungen der OpenTable Gäste提供
已於2022年6月17日更新
Mit dem Start des Sommers und steigenden Temperaturen steigt die Sehnsucht auf der Terrasse seines Lieblingsrestaurants gemeinsam mit Freunden und Familie gutes Essen zu genießen. Diese Top 50 Restaurantliste mit den schönsten Außenbereichen schickt die Gäste nicht nur auf eine kulinarische Reise, sondern lädt die Gäste förmlich zu einem Ausflug in eine neue Stadt ein. Auch einige hundefreundliche Restaurants mit großzügigen Außenbereichen sind dabei.
餐廳介紹
If you're in the mood for exquisite Italian fare that is served by friendly staff and prepared by expert chefs, drop in on Mamma Lina. Since its opening, Mamma Lina has earned a number of excellent reviews and plenty of loyal patrons. The casual atmosphere makes it a perfect place to dine or meet friends and family for special occasions.
You can order items like veal steaks and salmon filets. Mamma Lina also has fresh salads, wonderful desserts and an array of alcoholic and non-alcoholic beverages to complement your meal.
餐廳介紹
Auf dem ehemaligen Schlachthofgelände von Rheydt-Mülfort entstand das heutige denkmalgeschützte Industriedenkmal "An der Eickesmühle".Das historisch, denkmalgeschützte Ambiente ist für viele unserer Gäste immer eine Reise in die Vergangenheit, wo sie die Geschichte der Väter oder Großväter erzählen, die hier einst arbeiteten.
Auch schon früher wurde hier in dem Wirtshaus gerne mal nach der Arbeit Erholung gesucht neben Bier, Kaffee und schmackhaften Speisen.
Bei uns können Sie sich, aus einer Vielzahl internationalen, saisonalen Speisen sowie saftigen argentinischen Steaks vom Grill entscheiden.
餐廳介紹
Located in historically rich Leipzig, the Bayerische Bahnhof serves traditional German fare and beer in a social-centric atmosphere. Utilizing proven methods of food preparation and presentation, the talented Head Chef Mark Schumann presents quality dishes that are sure to please any appetite. Master Brewer Matthias Richter crafts a plethora of beers using special malts and hops from surrounding areas. The Bayerische Bahnhof has multiple private and semi-private dining options, so it is ideal for special events and parties. Other features, such as the historical trolley cart, brewery tours and private brewing sessions, keep guests who visit the Bayerische Bahnhof entertained.
餐廳介紹
BrŸhl Wirtshaus am Schloss serves home-cooked style regional specialties and wine in charming surrounds that include a lovely view of the splendid Augustusburg Castle. Chef Tobias Kšhler helms an extensive menu that features fresh salads, vegetarian dishes and traditional favorites like fried steaks and schnitzel. BrŸhl Wirtshaus am Schloss also offers an impressive wine selection to complement its meals.
The restaurant's elegant beer garden combined with the scenic beauty of the surrounding park makes it an ideal choice for weddings or parties. BrŸhl Wirtshaus am Schloss is open Mondays to Sundays.
餐廳介紹
With a pleasing rustic décor and casual, open atmosphere, Bullerei is the ideal spot to relax and enjoy quality German fare. Chef Michi uses fresh ingredients to craft each flavorful dish. Bullerei's bar is stocked with all the beers and spirits a guest could want, whether enjoying cocktails with friends or simply pairing a brew with dinner. Menu favorites include the corn-fed chicken supreme, served with shrimp and hearty vegetables, and the trout filet, which features asparagus, crab and watercress. For those with special dietary needs, Bullerei offers plenty of gluten-free, lactose-free, vegetarian and vegan options.
餐廳介紹
Der richtige Ort, zu fast jeder ZeitSchon die Lage - direkt am Englischen Garten - ist außerordentlich. Der Ausblick, ob in die historische Reithalle oder ins Grüne, ist es auch.
Aber Sie kommen ja zum Essen her... Vom Frühstück à la carte und sonntäglichem Brunchbuffet sowie einer saisonalen Speisenauswahl zum Lunch oder Dinner. Auch Kaffee & Kuchen aus eigener Patisserie – in der Reitschule werden Sie den ganzen Tag über bestens versorgt.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch
餐廳介紹
With a minimalist concept in food preparation, the talented chefs at Carls Wirtshaus believe in allowing the food to speak for itself. The menu changes frequently to ensure that only fresh, seasonal ingredients are used to craft each dish, which is carefully balanced with meat, fish and vegetables. Carls Wirtshaus offers authentic craft beers that are made throughout Germany. Whether stopping in for the salad with feta cheese cubes or a more hearty entree like the pot roast or Carl Burger, guests can enjoy a truly unforgettable dining experience at Carls Wirtshaus.
餐廳介紹
Specializing in German cuisine, Cedric's Restaurant uses only the freshest ingredients to create its dishes.There are several main dishes on the menu include schnitzel, roast beef, steak, salmon and scampi. Appetizers, soups and side dishes can be ordered to complement each meal. Small plates and vegetarian dishes are also available along with a special children's menu.
Cedric's Restaurant offers a traditional European look and feel. Its comfortable and cozy ambiance provides a great place for family dining and good conversation. An outdoor patio with garden views provides a pleasant seating option on warmer days when dining at Cedric's Restaurant.
餐廳介紹
Club Astoria sets the bench mark for elegance in Müngersdorf. Experience a variety of options for your next meal. Club Astoria can be a beautiful and elegant arena for big events in life.
Have brunch with Club Astoria, an establishment that prides itself on catering to every need of its dearly valued guests. Featuring Mediterranean dishes that vary from savory and rustic, to bold and spicy, Club Astoria would love to have you for brunch or for an evening buffet-style dinner. Healthy and delicious food for everyone awaits.
餐廳介紹
One of the finest Locations for delicious Food in a perfect Environment. We are happy in forward to see you!餐廳介紹
Deutzer Brauhaus is a restaurant with a cozy, brewery-styled atmosphere designed to immerse guests into the local culture. The restaurant takes pride in serving authentic, traditional Kölsch and other kinds of beverages. Deutzer Brauhaus also serves a variety of meals such as the rheinischer sour roast with delicious raisins, almonds, cabbage and potato dumplings. Guests can also try the brauhaus pan with tender pork, fresh bratwurst, turkey steak, fried sausage fried, herb butter, fries and a side salad
Deutzer Brauhaus is easy to reach by public transport. Reservations and casual dining services are available during the morning through late evenings.
餐廳介紹
East of Frankfurt, Die - Werkskantine offers more traditional German cuisine. Open for lunch, dinner and late night meals, some authentic dishes include schnitzel, asparagus soup, beef roulade and cordon bleu. Equipped with a full-service bar, a variety of beers, wines and cocktails are also served.
Housed in a warehouse type building, Die - Werkskantine has a rustic appeal. Die - Werkskantine caters to a variety of diners, from families to large groups. Upstairs provides a more festive environment while the lower level is designated more for quiet dining. Outdoor seating is also available.
餐廳介紹
El Greco is a casual-elegant restaurant that serves traditional Mediterranean cuisine in beautiful settings. The menu features a wide selection of small plates, meat and fish specialties prepared using traditional Greek recipes. Kick start your meal with El Greco's famous appetizer platter and then try some Greek moussaka salad, served with feta cheese. Other menu highlights include the lamb chops, gyros and Greek hacksteaks.
El Greco's primary dining room is located in a basement that offers magnificent comfort and lovely art-covered walls. This restaurant is open all through the week except for Mondays.
餐廳介紹
Bienvenido --im mexikanischen Restaurant El Taquito und unserer Cocktailbar Cantina Pancho Villa.
Eintreten in eine andere Welt !
Über einen Teich mit Wasserfall und Tempelruine, spannt sich eine aztekische Brücke, vorbei an einem 1000 Jahre alten Baum, betritt man die Cantina Pancho Villa.Hier empfängt Sie eine Kulisse, die man ansonsten nur 5000 Meilen weiter westlich im heißen Mexiko wiederfindet.
Ein silberbeschlagener Sattel, Palmwedel die sanft die Luft fächeln, Mariachi Musik, Glücksrad, Originalfotos aus der mexikanischen Revolution vermitteln eine Stimmung, in der die Realität zurückbleibt.
Durch ein aztekisches Gewölbe betritt man das mexikanische Restaurant El Taquito. Große Säulen mit Kriegern, Göttern und Priestern, mexikanische Kronleuchter, Naturholztische, handgeschmiedete Leuchten im Hazienda-Stil bestimmen hier das Ambiente.
Wir freuen uns auf Sie! ¡Hasta pronto!
餐廳介紹
Enjoy a fine dining experience at Else Am See. Located next to a scenic waterfront view, this casual restaurant offers a generous menu that touches on a little of everything. It includes light salads, hearty burgers, tasty pasta entrees and grilled dishes. The restaurant also offers a fine selection of wine, beers and spirits.
Else Am See is open all through the week. Visit before noon between Monday and Friday and take advantage of the tasty breakfast buffet. Else Am See also serves a weekend brunch. For dessert, order the crème brûlée or try the restaurant's famous warm chocolate cake.
餐廳介紹
Das Emskind bietet bestes Fleisch aus unserer Heimat, viele selbstgemachte Produkte wie eigene Fritten, Hauslimonaden oder verschiedene Majonnaisen. Als "Fleischmanufaktur" bietet das Emskind eine große Auswahl an Steaks aus eigener DryAged Reifung und verschiedene Burger. Gegrillt wird im Emskind mit dem Josper-Grill auf offener Flamme und mit einem ganz speziellen Quebrachoholz. Wer qualitativ hochwertiges Fleisch frisch mag, wird das Emskind lieben.餐廳介紹
Espitas brings the cuisine, festive vibe and authentic decor of old Mexico to Dresden. For an authentic and sharable starter, try the tri-color tortilla chips with guacamole and salsa or the appetizer platter, featuring crunchy taquitos, onion rings, jalapeno poppers and dips. Espitas house specialties include the patatas bravas con chorizo, the juicy and spice-coated "famous" roast chicken and the fiesta spicy shrimp fajitas, served sizzling hot.
Be sure to enjoy Espitas festive ambience with one of its special Bailey's spiked hot chocolates or a cool cocktail made with imported Jamaican rum or Mexican tequila.
餐廳介紹
Mythos Afrika im FARMERHAUSIn eine andere Welt eintauchen, der Phantasie freien Lauf lassen und ein paar Stunden einfach nur genießen.
Zahlreiche seelenstreichelnde Lichter, funkelnde Gläser, anregende Gewürzaromen und afrikanische Musik betten das Ambiente für einen ganz besonderen Abend.
Gastromagie ist unser Zauberwort - im Farmerhaus
schmecken sie die Sonnenseiten des Lebens.
Raffinierte typische südafrikanische Kreationen zeigen, dass das südlichste Ende der Welt der heißeste Fusionsherd für die Küchen der drei Kontinente Asien, Afrika und Europa ist. Die Gaumenreise im Farmerhaus führt quer durch südafrikanische Wildspezialitäten, ausgesuchte Aromen und Gewürze bis hin zum Fisch, der die Sinne verzaubert.
FARMERHAUS-LODGE: Ihren Abend im Farmerhaus können Sie nun auch mit einer Übernachtung in unserem Boutique-Hotel abrunden. Zimmer und Preise finden Sie unter www.farmerhaus.de >LODGE > ROOMS
餐廳介紹
Featuring lakeside charm and hospitality, the Restaurant Fischer on the Ammersee offers an impressive menu and ambiance that keeps people coming back for more. Fischer serves its guests in a variety of wonderful spaces, whether the lively beach bar, beautiful outdoor terrace, lovely winter garden, indoor bar or traditional restaurant.
With everything, from braised beef and fish to the popular semi-liquid chocolate cake for dessert, Fischer's menu is varied, with vegan options and an extensive cocktail line-up as well. The Sunday morning buffet is the highlight of the week, with a wide selection of hearty, delicious breakfast foods.
餐廳介紹
From coffee and hearty breakfasts in the morning to quality cocktails after dark, Flori Cafe, Restaurant and Bar offers something for everyone at any time of the day. Flori's guests enjoy fresh, delicious cuisine made from local products in a bright, modern atmosphere that is both relaxing and comfortable.
The center of Flori, however, is its bar, filled with fine wines, beers on tap and knowledgeable bartenders who can recommend just the right beverage. Whether you're craving a cold drink, afternoon cake in the cafe or a signature dish like pork medallions, Flori's menu is superb all day long.
餐廳介紹
Franz Ferdinand offers a cozy and quaint atmosphere with its elegant interior décor inspired by traditional Viennese coffeehouses. Visitors can dine on meals like homemade big heart waffles and enjoy it with a drink like a latte macchiato. Franz Ferdinand has limited time menus where seasonal foods and Viennese themed cuisines are served during specific times.
With reservations, Franz Ferdinand allows guests to celebrate special events and occasions like anniversaries and birthdays. Casual dine-in, as well as fine dining services are available from the afternoon until the late evening.
餐廳介紹
The over two centuries old facade of our restaurant "Zum Bären" invites guests from here and abroad to enjoy a authentic German ambiance with typical food and drinks
from Frankfurt and surroundings. Our award winning restaurant has the ambition to make you feel comfortable
and your visit unforgettable.
We are happy to see you soon.
餐廳介紹
The decor and atmosphere at Gerbermühle is that of a country estate: warm, welcoming and homey. The extra-long booths and tables encourage socialization, making it the ideal spot for friendly outings and business functions. Guests can experience a simple, enjoyable meal and take advantage of Gerbermühle's two outdoor garden terraces. Guests rave about the freshly baked bread, which is made with quality ingredients each day. Whether stopping in for a quick lunch or unwinding at the end of the day, Gerbermühle can cater to anyone.
餐廳介紹
Die italienische Philosophie des "Dolce Vita", ihre Leichtigkeit und Unbeschwertheit, ihre Sinnlichkeit und ihr niveauvoller Genuss, all dies sind die Maxime unseres Tuns, die in den Räumlichkeiten An der Alten Spinnerei mit Leidenschaft gelebt werden.Der Wunsch, ein perfekter Gastgeber zu sein und unseren Gästen, ihren Freunden und Familien, Partner, Kollegen und Kunden einen unverwechselbaren und einzigartigen Moment mit italienischem Ambiente und bester Gastronomie zu bescheren, treibt uns jeden Tag zu Höchstleistungen an und lässt Träume Wirklichkeit werden.
餐廳介紹
Travel back to the age of kings and knights at Harzer Schnitzelk. Choose from several salads that are From The Castle's Garden or for smaller appetites, the Damsel's Delight menu offers dishes such as frischer ackerschmaus or a vegan gemüsepfanne. Enjoy an item from Harzer Schnitzelk's Last Meal menu like the original Holzfaller steak, Merlin's medallions or a one kilo rib coated with honey.
Harzer Schnitzelk offers many schnitzels as well as several types of steak that are from the La Pampa region of Argentina. Finish with a selection from the Snowball Battle menu along with a favorite topping.
餐廳介紹
Hinterhšfle offers Franconian cuisine in a former Volkach townhouse. Chef Florian Ršschert prepares interesting menu items using fresh, seasonal ingredients, including freshly caught fish from the restaurant's pool. Guests can come in and dine on the terrace, which features rain protection and heat for enjoyment all year long.
Hinterhšfle focuses on an ever-changing dining experience each season. Visitors can start the meal with house-made liver dumplings in beef broth or a warm or cold Volkacher antipasti. EntrŽe options include medallions of pork or roasted whole fish. Hinterhšfle also offers vegan dishes and meals tailored to other dietary needs.
餐廳介紹
Serving fine Italian cuisine with a creative flair, Kannelloni is known for its warm, bright environment that makes guests feel right at home. Kannelloni's menu favorites include a variety of delicious pizza options, made with only fresh ingredients, as well as leafy salads, entrées like chicken piccata or roasted salmon, and authentic pasta dishes made with homemade pasta and your choice of meat.
Visit Kannelloni on weekend mornings for the hearty, impressive breakfast buffet, and enjoy its freshly roasted coffee and succulent desserts all week long.
餐廳介紹
Klara Küche & Bar offers guests seasonal dishes prepared with fresh, local ingredients. Its casual setting with outdoor patio makes it ideal for dining out with family or old friends. Klara Küche & Bar features an open kitchen where guests can watch the chefs create their meals. A freshly baked bread basket with seven-herb cream cheese makes for a palate-pleasing appetizer. Guests can dine on entrées such as veal escalope or schnitzel with green sauce.
Klara Küche also serves breakfast as well as vegetarian and vegan options. It has an extensive wine list and hosts events throughout the year.
餐廳介紹
Hinweis zur Reservierung: In den Hauptgeschäftszeiten sind unsere Tische zeitlich begrenzt. Gruppen bis zu 6 Personen 2 Stunden und mehr als 6 Personen 2,5 Stunden. Wir bitten um Ihr Verständnis.
Wir servieren Euch die neusten Foodtrends und Fast Food Klassiker aus der ganzen Welt. Frische und Qualität stehen mit dem Geschmack an oberster Stelle.
餐廳介紹
Dine indoors or outdoors at Mauna Kea. Located in the Northern portion of Berlin, Mauna Kea offers a casual dining experience in a quiet neighborhood with breathtaking views. Its ambiance is very cozy. Surrounded by many books, you'll feel more like you're dining at home instead of in a restaurant.
Mauna Kea is open from morning until night and serves a variety of meals, including pizza, sandwiches and salads. It specializes however in breakfast with dishes from around the world, including French toast and pancakes. Brunch, as well as holiday menus are also scheduled often.
餐廳介紹
Come to the Miramar Chemnitz and enjoy a wonderful dinner or simply enjoy your favorite drink from their extensive list of coffees, fine wines and beers, all while taking in the panoramic view of the castle lake.The Miramar offers a menu that can satisfy anybody's appetite. Imagine a perfectly prepared plate of fish, beef or veal expertly paired with just the right wine or beer.
The Miramar also offers a list of ice cream and other treats to satisfy your sweet tooth. It is ideal for a family night out or for dining with friends.
餐廳介紹
The NENI Berlin is a culinary mosaic of Persian, Russian, Arabic, Moroccan, Isreali, Turkish, Spanish, German and Austrian influences. The concept of family Molcho is that everyone is able to try a little of everything, and pots and pans are taken from the kitchen and placed directly on the table without any airs or graces. In the 10th Floor you can enjoy the varied cuisine and panoramic views of Berlin and the Tiergarten.餐廳介紹
Enjoy tasty burgers, mouthwatering steaks and delicious in-house sauces at Nierskind. This steakhouse offers hearty fare served in friendly settings amid rustic décor. The kitchen prides itself on only using fresh ingredients, sourced from local farms. Choose from a large selection of steak, cut to your preference and grilled over an open flame. Nierskind complements its steak menu with lemonade, chips and seasonal side dishes.
Nierskind is open from 17:00 till midnight all through the week. Its location, close to the historic Alter Markt, makes it an appealing stop for tourists or shoppers visiting the city center.
餐廳介紹
Situated on the shores of Baltic Fjord Schlei in northeastern Schleswig-Holstein, ODIN's Historisches Gasthaus Hadden, "ODIN's Haddeby" offers guests a variety of experiences through their numerous dining locations. Guests have the option to enjoy a traditional German meal on the terrace, in the Beer Garden, in the dining room or in the Brasserie. Meals at ODIN's Historisches Gasthaus Hadden are prepared using organic fruits and vegetables and are baked in a wood oven. The staff at ODIN's Haddeby have become known for their friendly, timely service and the wonderful experience they provide.
餐廳介紹
Ophover Mühle proudly serves authentic, modern and traditional Rhenish cuisines without adding any flavoring enhancers, colorings and additives. The restaurant's menu offers delicious year round and seasonal dishes, such as smoked salmon on potato cakes with crème fraiche. Guests at Ophover Mühle can also order drinks, ranging from wines from Germany to tasty apple juice so guests of all ages can enjoy a refreshing beverage.
Throughout the week, Ophover Mühle has special events, offers and special meals on certain days so guests can get a wonderful, varied experience. Casual dining and reservations are available.
餐廳介紹
At Pastissima Restaurant & Atrium, innovation and casual comfort are just a couple of the things that the chefs and owners aim to achieve. Relax outside in the evening, surrounded by intimate lamp light and greenery, or sit inside at one of the cozy tables. Pastissima Restaurant & Atrium serves quality Italian fare. The menu features favorites like spaghetti carbonara, linguine, pizza and seafood dishes. For dessert, savor one of Pastissima's traditional Italian treats, like tiramisu or vanilla panna cotta. There are plenty of wines, cocktails and other spirits to pair with the meal.
餐廳介紹
ACHTUNG: Sie können leider keinen Platz in unserem PULVER-Pub reservieren.In dem frisch sanierten, historischen Fabrikgebäude aus dem Jahr 1889 – im Herzen des Dreiecks Eppendorf-Lokstedt-Groß Borstel – kochen wir für Sie frisch und handgemacht, mit viel italienischem Einfluss.
Knackige Salate, Pizza aus dem Steinofen, frische Pasta, Steaks, und frischen Fisch – bei uns finden Sie garantiert für jeden Geschmack etwas. Lassen Sie Ihren Abend an unserer Bar oder unserer Lounge, entspannt mit einem Cocktail, ausklingen.
In der PULVERMÜHLE erleben Sie einen gelungenen Mix aus Historie und Moderne: Ein altes Fabrikgebäude mit moderner Ausstattung und faszinierendem Lichtdesign. Wir bieten Ihnen ein einzigartiges Ambiente – durch die hohen Decken und das hohe Glasdach in der Raummitte.
餐廳介紹
Purino serves delectable Italian cuisine based on traditional recipes, using the freshest and highest-quality produce in its charming eatery. For starters, try Purino's fresh stone-baked bread served with savory garlic dip and smoked extra virgin olive oil. House specialties include the handmade pasta entrees, such as the salmon with lemon in chardonnay sauce, the ravioli stuffed with goat cheese, figs and roasted red peppers and the strisce di manzo, with cubed beef, fried zucchini and scallions.
Primo also serves a delectable array of pizzas, such as the amore, with prosciutto and arugula, as well as many options for vegans.
餐廳介紹
Im Hafen von Barßel liegt ein großes "Schiff" vor Anker.
Das Riverboat "Queen of Texas".
Frisch eingetroffen aus New Orleans, Louisiana, USA.
Bei uns wird Ihnen eine texanische Küche, beeinflußt von Mexiko und
der "Cajun-Food" aus New Orleans, geboten.
Im unteren Teil des Restaurants umgibt Sie ein original texanisches Ambiente. Das obere Stockwerk steht für Feiern jeder Art zur Verfügung und soll Sie ins French Quarter von New Orleans entführen.
Weil unser Schiff nicht seetüchtig ist, stellen wir Ihnen einen eigenen Bootsanleger zur Verfügung oder vermitteln gerne eine Fahrt mit der "MS Spitzhörn" oder der Tjalk "Angela von Barßel".
餐廳介紹
Schwindts restaurant serves up seafood dishes using recipes from the island of Rügen. Guests can stop in for lunch and dinner and experience the sophisticated décor paired with rustic sandstone walls, or sit on the terrace to enjoy the weather. Schwindts offers a variety of fish options, including pike, Rügen herring, Mecklenburg cod and trout.
Visitors can enjoy the fish of their choice fried, baked or pickled, leading to menu options like the Hiddenseer Art, meunière and sesampanade. Schwindts also offers several different ales and beers, along with recommendations on which dishes pair best with them.
餐廳介紹
Restaurant Elbsee features culinary delights that will please any sensibility. With menus that are constantly changing, Restaurant Elbsee offers fresh ingredients that come together to create innovative dishes that leave lasting impressions. Whether guests stop by for dessert or a well-coursed dinner, Restaurant Elbsee is ready to accommodate and impress.
Enjoy an extensive wine list for celebrations, or take advantage of an extensive non-alcoholic menu that features flavorful coffee and herbal teas.
Bring the kids or come for an intimate experience. Dine or stop by for an exquisite snack. Restaurant Elbsee always keeps the guest experience at heart.
餐廳介紹
Located next to Cruise Center Altona, the Rive Bistro offers fresh, high-quality seafood and more. Its intimate setting has waterfront views, as well as a sun terrace that makes it a wonderful spot for enjoying a meal with friends or family. Rive Bistro serves Maine lobster and caviar on ice. Guests can try a flavorful soup as a starter and move on to seared yellowfin tuna with sweet potato puree as an entrée.
Rive Bistro was awarded the 2016 Bib Gourmand from Michelin and is featured in the Lifestyle & Gourmet Magazine. Reservations are recommended.
探索更多內容
餐廳介紹
Unser Motto ist ganz einfach: Kreativ mit Klassikern umgehen.
So entstehen neben dem klassischen Wiener Schnitzel und den Deutschen Tapas Kreationen wie das vegane Austernpilz-Schnitzel, ein gesottenes Schnitzel oder auch Fisch als Schnitzel. Bei der Auswahl der Produkte wird stark auf Regionalität und/oder artgerechte Tierhaltung geachtet.餐廳介紹
Das Seehaus Raabe liegt direkt am Wörthsee, der als einer der schönsten und saubersten Seen in Bayern gilt. Es ist bei jedem Wetter und zu jeder Jahreszeit einen Ausflug wert und bietet das ganze Jahr über besondere Naturerlebnisse. In unserem Café und Restaurant können Sie einen einzigartigen Ausblick auf den See und seine Insel genießen und sich dabei kulinarisch verwöhnen lassen.餐廳介紹
Ein Besuch im The ASH in Dortmund ist nicht nur ein einfacher Restaurantbesuch. Im Gegenteil, bei uns wird Essen und Trinken als gemeinschaftliches Erlebnis zelebriert, bei dem Du in großer oder kleiner Runde erstklassige Gerichte und besondere Momente in einem einzigartigen Ambiente genießen wirst.Inspiriert von den amerikanischen Supper Clubs der 20er- und 30er Jahre, wirst Du im The ASH das Flair der vergangenen Zeit erleben. Die unverkennbaren Flammen, die Dich bereits draußen begrüßen und unsere große, idyllische Außenterrasse sind ein erster Vorgeschmack auf das, was Dich bei uns erwartet! Lass Dich von uns verwöhnen und genieße das Beisammensein in Wohlfühlatmosphäre mit Deinen Liebsten oder aber auch den Business Lunch oder das Dinner mit Deinen Kollegen.
Denn wir möchten mehr als ein einfaches Restaurant für Dich sein. Wir möchten Deinen Besuch in unserem The ASH zu einem Erlebnis machen, bei dem der Genuss, aber auch die gute Zeit im Vordergrund steht.
餐廳介紹
Herzlich Willkommen im VIELMEER in Kühlungsborn, dem Lieblingsrestaurant und Heimathafen für Weltenbummler und Genießer.
Geschichten erzählen, Seefahrer und Landratten treffen, Musik hören und mit dem Meeresrauschen träumen, dabei kulinarisch verwöhnt werden und die Herzlichkeit der Ostseeküste spüren – das alles vereint das VIELMEER.餐廳介紹
Yamas Mezé Restaurant & Winebar serves Greek cuisine with a traditional Greek experience. All of its foods are fresh, including the fish and dairy products. Yamas gets its extra virgin, cold pressed olive oil, honey, sea salt, oregano, pasta and dairy products directly from Greece to ensure authenticity and freshness.
Yamas seats about 120 inside and offers extra seating and dining outside on the terrace. With a large variety of wine choices, guests will be able to choose from such favorites as Sauvignon Blanc, Cabernet, Chardonnay, Sauvignon, Viognier and the private "Yamas" label.
餐廳介紹
Rich in history and tradition, Zum Alten Lotsenhaus strives to provide excellent services through its warm hospitality and unique dishes. Guests can dine outdoors and enjoy the scenic view of the port of Hamburg, or they can dine inside and be immersed in the traditional, cozy atmosphere. Every day, Zum Alten Lotsenhaus has a recommended menu for guests. They can dine on dishes like a mocha crème brûlée with white chocolate mousse and mint pesto. Alcoholic and non-alcoholic drinks are served as well.
Zum Alten Lotsenhaus has casual dining services. Guests can schedule and reserve rooms for various kinds of events.
餐廳介紹
Essen. Feiern. Freunde treffen.
Ein richtig guter Mix
Essen bedeutet nicht einfach nur satt werden. Essen bedeutet Geselligkeit und Genuss – und zwar für alle. Zeit für ein Restaurant, das gutes Essen für viele Geschmäcker bietet! „Zwei Brüder“ ist so ein modernes Restaurant, in dem großer Wert auf frische Zutaten gelegt wird. Hier kann man neben der römischen Pizza mit dünnem, knusprigem Boden auch deftige Burger mit vielen individuellen Zutaten, saftige Steaks mit perfekter Grillkruste, tagesfrische Salate und köstliche Leckereien genießen. Natürlich lässt sich hier auch gemütlich Zeit mit einem heißen Milchkaffee oder einer hausgemachten Limonade verbringen.