位於Stahnsdorf的優質德國菜餐廳
價位
- NT$900以下
- NT$901到1500
- NT$1500以上
地區
鄰近地區
評分最高
用餐選項
座位選擇
獲獎
可及性
附近有20間餐廳可供訂位
今天已有1人次預訂
Das Brisgavi ist von Montag bis Samstag von 15.00 bis 23.00 Uhr für Sie geöffnet. Am Nachmittag bieten wir eine Kuchenauswahl an, dazu vielleicht einen Cappuccino, oder ein Glas Wein als Apero. Ab 17.00 Uhr startet unsere Küche mit einer fast täglich wechselnde Speisekarte mit regionalen und internationalen Einflüssen. Wir können zu Recht sagen, bei uns ist es "hausgemacht". Sie finden auf unserer Speisekarte eine Auswahl von Vorspeisen, frischen Fischgerichten, Fleisch aus artgerechter Haltung und natürlich auch vegetarische Speisen. Eine kleine feine Auswahl von Desserts runden Ihr Abendessen ab. Sollte sie vegan essen wollen, oder eine Glutenunverträglichkeit haben, ist auch das für uns kein Problem. Zu unserer Speisenauswahl bieten wir Ihnen beste Weine aus Deutschland, Österreich, Italien und Frankreich an. Wir haben über 100 Weine im Programm, davon über 20 Weine im offen im Ausschank. Genießen Sie das Ambiente unseres Restaurants und unsere schöne Sonnenterrasse.
今天已有15人次預訂
At Lovis Restaurant, we focus on seasonal and regional products of the highest quality. Chef Sophia Rudolph and her team reinterpret traditional dishes and bring to life a hidden place surrounded by lush gardens.
$$$$價格:中等價位
• German • Brandenburger Vorstadt
今天已有4人次預訂
Herzlich willkommen Zwischen der historischen Mühle und dem Schloss Sanssouci. Da, wo einst Friedrich der Große im Sommer „sans soucis“ – ohne Sorgen – residierte. In dieser kulturell interessanten Umgebung heißen wir Sie im Gasthaus „Zur Historischen Mühle“ Potsdam willkommen. Von der Sonnenterrasse über das Palmenhaus Restaurant bis zu den verschiedenen Salons – hier lässt sich die feine und abwechslungsreiche Kulinarik in atemberaubendem Ambiente zelebrieren. Einzigartig und für jeden etwas dabei.Unser Gasthaus in Potsdam umfasst ca. 240 Sitzplätze und ist ein idealer Ort für Frühstück, Kaffee & Kuchen, Gruppen, Mittagessen, Empfänge, nur einen Drink, Hochzeiten, Geschäftsessen sowie private und geschäftliche Feiern jeglicher Art.Wir freuen uns auf Sie und heißen Sie schon heute herzlich willkommen!Ihr GastgeberAlexander Dressel & sein Team
今天已有2人次預訂
Voluntarily in prison? The slightly different restaurant in Berlin-Lichterfelde in the former women's prison offers an elegant indoor dining room as well as high tables in the lounge. In summertime also wonderful garden. You can enjoy an à la carte selection of fine bistro dishes, every Wednesday to Saturday from 5 p.m. Familiar things - always interpreted in a modern and surprising way. Plus wonderful wines and a lovely digestive choices. We value stimulating culinary moments in a special place and encourage our guests to get to know new people.Very important: We are an adults-only concept. All experiences in our house are only for people over 18.This reservation is only valid for the restaurant - not for the bar. Infos and tickets for Events on our website and Eventbrite.
今天已有27人次預訂
Unser Motto ist ganz einfach: Kreativ mit Klassikern umgehen.
So entstehen neben dem klassischen Wiener Schnitzel und den Deutschen Tapas Kreationen wie das vegane Austernpilz-Schnitzel, ein gesottenes Schnitzel oder auch Fisch als Schnitzel. Bei der Auswahl der Produkte wird stark auf Regionalität und/oder artgerechte Tierhaltung geachtet.
今天已有3人次預訂
Luise is beloved for its 700-seat beer garden and extensive drink menu, which is extremely popular during the much anticipated football championships. In a culture where football is as controversial and important as its food, this is the perfect setting to enjoy both, but word to the wise, make reservations early and show up at the allotted time, which may be earlier than your reservation.During the cold season the inside with up to 280 seats ist devided in severel different areas.Whether you are looking for a formal dinner, a more casual lunch or dining experiance or a private room, all options are available. A small heated tent offers space for smoking. Seasonal specials are offered at Luise, such as chanterelles, herring or roast goose.
今天已有24人次預訂
At the CORD, you can enjoy with a clear conscience: Here on the EUREF-Campus, where research is being conducted for a better future, the restaurant stands for new classics with sustainability and regionality, creating sophistication with simplicity. The chefs respect the environment so that guests can have a carefree time in a relaxed atmosphere with first-class service. Thus, with the help of small suppliers from the region and fresh ingredients, the CORD has developed a flavorful style of cuisine that invites sharing and that the team reveals with tips and tricks during Sunday Special events.